Вітаю шановне товариство !
На порядку денному постало питання щодо конверсії рухомого складу РЖД/СЖД до УЗ.
Постає два питання:
1. Чи існують в природі декалі під 5 епоху УЗ ?
2. Чи всі написи на УЗшних вагонах були та є українською ?
Конверсія під УЗ
- Alan_Lopatin
- Повідомлень: 266
- З нами з: 30 грудня 2020, 02:57
- Имя: Данил
- Звідки: Киев
- Мой типоразмер: H0 и H0e
- Has thanked: 47 times
- Been thanked: 400 times
-
- Повідомлень: 143
- З нами з: 06 жовтня 2015, 13:10
- Имя: Сергей
- Звідки: Харьков / Варшава
- Мой типоразмер: TT и немного H0e.
- Has thanked: 363 times
- Been thanked: 1057 times
- Контактна інформація:
Re: Конверсія під УЗ
1. Существуют на пассажирские вагоны, но мало . На грузовые см. ниже.
2. Вообще 5 эпоха на наших ж.д. - большой балаган.
В 5 эпоху, особенно в 90-е годы, надписи на украинском - редкость. Все надписи наносились более-менее по стандартам МПС СССР. Использовался стандартный МПС-овский шрифт, но нередко на инструкцию "забивали" и наносили надписи абы как (особенно на грузовых вагонах).
По сути, главное отличие в надписях пятой эпохи от четвёртой - в логотипе. Можно смело брать советские надписи и вместо герба/значка СЖД наносить логотип УЗ. Логотипы, кстати, тоже были разные
На украинском языке были названия фирменных поездов ("Оберіг", "Дніпровські Зорі" и т.п.), а также надписи на новых пассажирских вагонах нашей постройки и иногда - на пассажирских вагонах после капремонта.
В конце 5-й эпохи/начале 6-й стало ещё интереснее - во-первых, появилось значительное количество модернизированных/новых пассажирских вагонов, а также частные грузовые компании, некоторые из которых наносили надписи уже по-украински.
Кроме того, появились новые символы - например, знак композитных колодок (такая буква К в кружочке), "снежинка" кондиционера на пассажирских вагонах, и обозначение страны СНГ цифровым кодом в квадратных скобках на грузовых, типа [22] - Украина, [21] - Беларусь и т.д.
Со шрифтами был бардак - часть надписей могла наносится МПС-овским шрифтом, часть - Arial-ом, причём на одном и том же вагоне
Году в 2011 ходил на станцию пофоткать надписи, чтобы декали делать - так в одном и том же составе были вагоны с табличкой "МЕСТ-36" накладными буквами, та же надпись - "типа МПС-овским" шрифтом, но явно без трафарета, она же - Arial-ом по-русски и Arial-ом по-украински.
2. Вообще 5 эпоха на наших ж.д. - большой балаган.
В 5 эпоху, особенно в 90-е годы, надписи на украинском - редкость. Все надписи наносились более-менее по стандартам МПС СССР. Использовался стандартный МПС-овский шрифт, но нередко на инструкцию "забивали" и наносили надписи абы как (особенно на грузовых вагонах).
По сути, главное отличие в надписях пятой эпохи от четвёртой - в логотипе. Можно смело брать советские надписи и вместо герба/значка СЖД наносить логотип УЗ. Логотипы, кстати, тоже были разные
На украинском языке были названия фирменных поездов ("Оберіг", "Дніпровські Зорі" и т.п.), а также надписи на новых пассажирских вагонах нашей постройки и иногда - на пассажирских вагонах после капремонта.
В конце 5-й эпохи/начале 6-й стало ещё интереснее - во-первых, появилось значительное количество модернизированных/новых пассажирских вагонов, а также частные грузовые компании, некоторые из которых наносили надписи уже по-украински.
Кроме того, появились новые символы - например, знак композитных колодок (такая буква К в кружочке), "снежинка" кондиционера на пассажирских вагонах, и обозначение страны СНГ цифровым кодом в квадратных скобках на грузовых, типа [22] - Украина, [21] - Беларусь и т.д.
Со шрифтами был бардак - часть надписей могла наносится МПС-овским шрифтом, часть - Arial-ом, причём на одном и том же вагоне
Году в 2011 ходил на станцию пофоткать надписи, чтобы декали делать - так в одном и том же составе были вагоны с табличкой "МЕСТ-36" накладными буквами, та же надпись - "типа МПС-овским" шрифтом, но явно без трафарета, она же - Arial-ом по-русски и Arial-ом по-украински.
- Alan_Lopatin
- Повідомлень: 266
- З нами з: 30 грудня 2020, 02:57
- Имя: Данил
- Звідки: Киев
- Мой типоразмер: H0 и H0e
- Has thanked: 47 times
- Been thanked: 400 times
- burbon
- Супермодератор
- Повідомлень: 1597
- З нами з: 04 травня 2015, 09:29
- Имя: Igor
- Звідки: Kyiv, Ukraine
- Мой типоразмер: TT, Z, H0e
DIGITAL DCC/mfx
Ремонт, обслуживание и оцифровка моделей Z, N, TT, H0, 1, G - Has thanked: 163 times
- Been thanked: 662 times
Re: Конверсія під УЗ
Дивись тутAlan_Lopatin писав: ↑14 жовтня 2022, 22:54...Постає два питання:
1. Чи існують в природі декалі під 5 епоху УЗ ?...
Лучше много раз по разу, чем ниразу много раз...