Надпись на вагоне

Технічні питання щодо моделей та девайсів для моделювання.
Або "як це влаштовано", "для чого потрібне", і взагалі, "що це таке?" :)
Відповісти
VMS
Повідомлень: 10
З нами з: 30 січня 2018, 20:23
Имя: Виталий
Звідки: Днепр
Мой типоразмер: HO
Been thanked: 1 time

Надпись на вагоне

Повідомлення VMS »

Уважаемые коллеги помогите определиться с переводом надписи на вагоне,а по интернет переводчик почему-то ничего не выдает. Заранее благодарен
Вкладення
5a0e7b94db6085ddbab773a7cd4ffc75.jpg
Afess
Повідомлень: 1766
З нами з: 14 жовтня 2015, 17:50
Имя: Andrey
Звідки: Osnabrück, Deuschland
Мой типоразмер: H0, N
Has thanked: 6 times
Been thanked: 89 times

Re: Надпись на вагоне

Повідомлення Afess »

а что перевести надо? "Wekawe"? просто это название фирмы скорее всего винного, так как вагон винный
https://www.fleischmann.de/de/product/2 ... ducts.html

нашел к примеру такую запись

Anschrift WEKAWE
An der Weidenmühle 22 - 24
67598 Gundersheim
Sortiment Tankzugtransporte

последнее говорит что это транспортная компания, которая перевозит жидкости, в основном что нашел: перевозка винных продуктов
Afess
Повідомлень: 1766
З нами з: 14 жовтня 2015, 17:50
Имя: Andrey
Звідки: Osnabrück, Deuschland
Мой типоразмер: H0, N
Has thanked: 6 times
Been thanked: 89 times

Re: Надпись на вагоне

Повідомлення Afess »

на вагоне точно написано там про это
Зображення
VMS
Повідомлень: 10
З нами з: 30 січня 2018, 20:23
Имя: Виталий
Звідки: Днепр
Мой типоразмер: HO
Been thanked: 1 time

Re: Надпись на вагоне

Повідомлення VMS »

Андрей,спасибо за развернутый ответ
Відповісти

Повернутись до “Питання щодо моделей”